難以置信!中國使用 10,197 架無人機進行令人驚嘆的空中表演,創(chuàng)吉尼斯世界紀(jì)錄!“越南從韓國進口的無人機除夕表演大規(guī)模墜毀被取消”
Incredible! China Uses 10,000 Drones for an Amazing Aerial Show That Stuns the West!
譯文簡介
10000臺無人機完美協(xié)調(diào),令人驚嘆。
正文翻譯


視頻內(nèi)容
At the end of 2024, China held a breathtaking drone show with 10,197 drones taking off simultaneously, setting two Guinness World Records: "The most drones controlled by a single computer taking off at the same time" and "The most drones in the air." This 3D dynamic performance refreshed everyone's imagination of the night sky and was praised by the world's richest man, Elon Musk, as "the most spectacular drone show in the world."
2024年底,中國舉辦了一場震撼的無人機表演,10197架無人機同時起飛,創(chuàng)下兩項吉尼斯世界紀(jì)錄:“單臺計算機同時控制起飛的無人機數(shù)量最多”和“空中無人機數(shù)量最多”。這場3D動態(tài)表演刷新了人們對夜空的想象,被世界首富馬斯克點贊,稱為“世界上最壯觀的無人機表演”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
2024年底,中國舉辦了一場震撼的無人機表演,10197架無人機同時起飛,創(chuàng)下兩項吉尼斯世界紀(jì)錄:“單臺計算機同時控制起飛的無人機數(shù)量最多”和“空中無人機數(shù)量最多”。這場3D動態(tài)表演刷新了人們對夜空的想象,被世界首富馬斯克點贊,稱為“世界上最壯觀的無人機表演”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
In recent years, drone technology has been widely applied in various fields globally, including agricultural plant protection, logistics and transportation, film and television production, and public safety. For example, in agriculture, what once required a large workforce to spray pesticides can now be accomplished by a single drone in just a few minutes. In June 2024, China's DJI drone successfully flew over Mount Everest, breaking through an altitude of 6,000 meters to complete a rescue mission. Drones not only provide assistance in daily life but also bring awe and joy in the field of performance, perfectly combining technology and art.
近年來,無人機技術(shù)在全球多個領(lǐng)域得到廣泛應(yīng)用,如農(nóng)業(yè)植保、物流運輸、影視拍攝和公共安全。以農(nóng)業(yè)為例,過去噴灑農(nóng)藥需要大量人力,現(xiàn)在僅一架無人機就能在幾分鐘內(nèi)覆蓋大片農(nóng)田。2024年6月,中國的DJI無人機成功飛躍珠穆朗瑪峰,突破6000米高度,完成救援任務(wù)。無人機不僅在生活中提供幫助,還在表演領(lǐng)域帶來震撼與歡樂,讓科技與藝術(shù)完美結(jié)合。
近年來,無人機技術(shù)在全球多個領(lǐng)域得到廣泛應(yīng)用,如農(nóng)業(yè)植保、物流運輸、影視拍攝和公共安全。以農(nóng)業(yè)為例,過去噴灑農(nóng)藥需要大量人力,現(xiàn)在僅一架無人機就能在幾分鐘內(nèi)覆蓋大片農(nóng)田。2024年6月,中國的DJI無人機成功飛躍珠穆朗瑪峰,突破6000米高度,完成救援任務(wù)。無人機不僅在生活中提供幫助,還在表演領(lǐng)域帶來震撼與歡樂,讓科技與藝術(shù)完美結(jié)合。
The history of drone shows dates back to 2012 when the first outdoor drone show was held at the electronic art festival in Linz, Austria. In 2016, Intel showcased a drone light show at the opening ceremony of the Pyeongchang Winter Olympics, successfully presenting the combination of technology and art to the world. As the world's leading drone producer, China broke four world records in 2018 with a drone show in Shenzhen using 5,200 self-developed drones, demonstrating its strong capabilities in drone formation flight.
無人機表演的歷史可以追溯到2012年,當(dāng)時在奧地利林茨的電子藝術(shù)節(jié)上,首次出現(xiàn)了戶外無人機表演。2016年,英特爾在平昌冬奧會開幕式上展示了無人機燈光秀,成功將科技與藝術(shù)的結(jié)合呈現(xiàn)給世界。作為全球領(lǐng)先的無人機生產(chǎn)國,中國在2018年在深圳用5200架無人機打破四項世界紀(jì)錄,展示了其在無人機編隊飛行領(lǐng)域的強大實力。
無人機表演的歷史可以追溯到2012年,當(dāng)時在奧地利林茨的電子藝術(shù)節(jié)上,首次出現(xiàn)了戶外無人機表演。2016年,英特爾在平昌冬奧會開幕式上展示了無人機燈光秀,成功將科技與藝術(shù)的結(jié)合呈現(xiàn)給世界。作為全球領(lǐng)先的無人機生產(chǎn)國,中國在2018年在深圳用5200架無人機打破四項世界紀(jì)錄,展示了其在無人機編隊飛行領(lǐng)域的強大實力。
At the opening ceremony of the 2022 Beijing Winter Olympics, Chinese companies used 2,022 drones to create an "artificial snowfall," with familiar characters "Bing Dwen Dwen" and "Shuey Rhon Rhon" slowly "walking" across the night sky. This performance not only captured the attention of global audiences but also inspired Chinese companies to plan even larger and more complex drone shows.
2022年北京冬奧會開幕式上,中國企業(yè)使用2022架無人機帶來了一場“人工降雪”的表演,熟悉的“冰墩墩”和“雪容融”從夜空中緩緩“走來”。這場表演不僅吸引了全球觀眾的目光,還激發(fā)了中國企業(yè)在無人機表演領(lǐng)域的更大雄心。冬奧會結(jié)束后,中國企業(yè)開始策劃更大規(guī)模、技術(shù)更復(fù)雜的無人機表演。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
2022年北京冬奧會開幕式上,中國企業(yè)使用2022架無人機帶來了一場“人工降雪”的表演,熟悉的“冰墩墩”和“雪容融”從夜空中緩緩“走來”。這場表演不僅吸引了全球觀眾的目光,還激發(fā)了中國企業(yè)在無人機表演領(lǐng)域的更大雄心。冬奧會結(jié)束后,中國企業(yè)開始策劃更大規(guī)模、技術(shù)更復(fù)雜的無人機表演。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
In 2024, China''s drone shows reached new heights with 10,200 drones taking off simultaneously, setting new world records. The show featured 3D dynamic images of lifelike running giants, tigers, eagles, phoenixes, and dragons. The smoothness and three-dimensionality of these effects brought a strong visual impact, almost making viewers feel as if these stunning images were truly floating in the air. This performance not only captivated Chinese audiences but also shocked the world. The success of drone shows relies on advanced technology. The accuracy of the GPS positioning system is crucial. Teams use special GPS base stations for differential positioning to ensure drones fly with centimeter-level precision. Additionally, a "distributed control system" allows each drone to make independent decisions while maintaining synchronization with others, resulting in precise and perfect performance outcomes. These technologies not only enhance the show''s but also demonstrate China''s leading position in drone technology.
?2024年,中國的無人機表演達到了新的高度。10200架無人機同時起飛,創(chuàng)下新的世界紀(jì)錄。這場表演不僅規(guī)模宏大,還通過3D動態(tài)圖像展示了栩栩如生的奔跑巨人、老虎、老鷹、鳳凰和盤旋的龍。這些3D動態(tài)效果的流暢性和立體感帶來了強烈的視覺沖擊,甚至讓人產(chǎn)生一種這些震撼的畫面仿佛真的存在于空中的錯覺。這場表演不僅征服了中國觀眾,還震驚了世界。 無人機表演的成功離不開先進的技術(shù)支持。首先,GPS定位系統(tǒng)的準(zhǔn)確性是關(guān)鍵。團隊通過建立特殊的GPS基站進行差分定位,確保無人機的飛行精度達到厘米級別。此外,“分布式控制系統(tǒng)”讓每架無人機能夠獨立決策,保持高度同步,最終呈現(xiàn)出精確且完美的表演效果。這些技術(shù)的應(yīng)用不僅提高了表演的觀賞性,還展示了中國在無人機技術(shù)領(lǐng)域的領(lǐng)先地位。
?2024年,中國的無人機表演達到了新的高度。10200架無人機同時起飛,創(chuàng)下新的世界紀(jì)錄。這場表演不僅規(guī)模宏大,還通過3D動態(tài)圖像展示了栩栩如生的奔跑巨人、老虎、老鷹、鳳凰和盤旋的龍。這些3D動態(tài)效果的流暢性和立體感帶來了強烈的視覺沖擊,甚至讓人產(chǎn)生一種這些震撼的畫面仿佛真的存在于空中的錯覺。這場表演不僅征服了中國觀眾,還震驚了世界。 無人機表演的成功離不開先進的技術(shù)支持。首先,GPS定位系統(tǒng)的準(zhǔn)確性是關(guān)鍵。團隊通過建立特殊的GPS基站進行差分定位,確保無人機的飛行精度達到厘米級別。此外,“分布式控制系統(tǒng)”讓每架無人機能夠獨立決策,保持高度同步,最終呈現(xiàn)出精確且完美的表演效果。這些技術(shù)的應(yīng)用不僅提高了表演的觀賞性,還展示了中國在無人機技術(shù)領(lǐng)域的領(lǐng)先地位。
China's drone shows are gaining global attention. A 3D animator in Brazil purchased 600 drones to learn performance techniques. Saudi Arabia hosted a show with 6,000 drones. The UAE united seven emirates for an international cultural festival with 10,000 drones. The US and France have also invited Chinese teams to perform. These international events showcase China's high-level drone shows and attract global interest.
中國無人機表演的影響力不斷擴大。巴西的3D動畫師購買600架無人機學(xué)習(xí)表演技術(shù);沙特阿拉伯舉辦6000架無人機表演;阿聯(lián)酋聯(lián)合七個酋長國舉辦國際文化節(jié),10000架無人機表演震撼全場。美國和法國也邀請中國團隊進行表演。這些國際活動不僅展示了中國無人機表演的高水平,還吸引了全球的關(guān)注。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
中國無人機表演的影響力不斷擴大。巴西的3D動畫師購買600架無人機學(xué)習(xí)表演技術(shù);沙特阿拉伯舉辦6000架無人機表演;阿聯(lián)酋聯(lián)合七個酋長國舉辦國際文化節(jié),10000架無人機表演震撼全場。美國和法國也邀請中國團隊進行表演。這些國際活動不僅展示了中國無人機表演的高水平,還吸引了全球的關(guān)注。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Drone shows have become a significant driver of China's economic growth. With a standard charge of $100 per drone performance, a 15-minute show with 2,000 drones can generate $1 million in revenue. On New Year's Eve 2024, Chinese drone companies completed 72 performances in 29 cities across 11 countries, with over 30,000 safe takeoffs and landings. The economic potential is immense. According to forecasts, China's drone show economy is expected to reach $204.5 billion by 2025 and exceed $477.3 billion by 2035.
無人機表演已成為中國經(jīng)濟增長的重要力量。按單架無人機表演收費100美元計算,2000架無人機的15分鐘表演可產(chǎn)生100萬美元收入。2024年新年夜,中國無人機公司在全球11個國家的29個城市完成72場表演,總計超過30000次安全起降。據(jù)預(yù)測,到2025年,中國無人機表演經(jīng)濟的市場規(guī)模將達到2045億美元,到2035年將超過4773億美元。
無人機表演已成為中國經(jīng)濟增長的重要力量。按單架無人機表演收費100美元計算,2000架無人機的15分鐘表演可產(chǎn)生100萬美元收入。2024年新年夜,中國無人機公司在全球11個國家的29個城市完成72場表演,總計超過30000次安全起降。據(jù)預(yù)測,到2025年,中國無人機表演經(jīng)濟的市場規(guī)模將達到2045億美元,到2035年將超過4773億美元。
Chinese companies possess a 40,000-square-meter drone production base and a fleet of 60,000 drones, having completed thousands of performances in over 300 cities worldwide, capturing over 70% of the global market share. China's drone shows have not only achieved great success domestically but also created astonishing economic value globally. In the future, Chinese companies will continue to innovate in the field of drone shows, bringing more breathtaking performances.
中國企業(yè)擁有40000平方米的專業(yè)無人機生產(chǎn)基地和60000架無人機機隊,已完成數(shù)千場表演,占據(jù)全球70%以上市場份額。中國無人機表演不僅在國內(nèi)取得巨大成功,還在全球范圍內(nèi)創(chuàng)造了令人驚嘆的經(jīng)濟價值。未來,中國企業(yè)將繼續(xù)在無人機表演領(lǐng)域創(chuàng)新,帶來更多令人震撼的表演。
中國企業(yè)擁有40000平方米的專業(yè)無人機生產(chǎn)基地和60000架無人機機隊,已完成數(shù)千場表演,占據(jù)全球70%以上市場份額。中國無人機表演不僅在國內(nèi)取得巨大成功,還在全球范圍內(nèi)創(chuàng)造了令人驚嘆的經(jīng)濟價值。未來,中國企業(yè)將繼續(xù)在無人機表演領(lǐng)域創(chuàng)新,帶來更多令人震撼的表演。
評論翻譯
很贊 ( 37 )
收藏
Spooky, 10,000 pagers perfectly coordinated.
10000臺無人機完美協(xié)調(diào),令人毛骨悚然。
China also used explosives to make fireworks, the West used them to create weapons.
中國用火藥制造煙花,西方用它制造武器。
Meanwhile Vietnam engaged Korea for their drone show for Chinese New Year and it caught fire burning some houses which leads to cancellation.......
與此同時,越南在春節(jié)期間雇用了韓國團隊進行無人機表演,結(jié)果引發(fā)了火災(zāi),燒毀了一些房屋,表演也因此被取消了……
China’s drone shows are so awesome the US sent engineers into China to learned from Chinese engineers how to do a top-rated drone show! But as the US found out there’s nobody that can do a drone show like the Chinese, the inventors of the modern day drones!
中國的無人機表演太精彩了,美國甚至派工程師到中國向中國工程師學(xué)習(xí)如何舉辦頂級無人機表演!但美國最終發(fā)現(xiàn),沒有人能像中國人一樣舉辦無人機表演,中國人是現(xiàn)代無人機的發(fā)明者!
India has the best drone show in mahakumbh
印度在大壺節(jié)上有最好的無人機表演。
??@AkashPatale-fw8ey India ... The best ... In Dreamland .. in Bollywood !!
印度……最好……在夢中……在寶萊塢??!
A large-scale drone show planned for the lunar new year's eve in Vietnam was cancelled after a massive crash of drones imported from South Korea. Approximately 4,000 of drones were supposed to put on a spectacular light show but instead crashed and caught fire during a rehearsal, prompting local authorities to cancel the overall celebration. Many questioning the technical capabilities of Korean drones and suggesting that subpar manufacturing or assembly quality might be to blame. Others have expressed bewilderment at Vietnam's decision to opt for Korean drones over Chinese alternatives, which are perceived to be superior and offer better value for money.
越南計劃在農(nóng)歷除夕舉辦的一場大規(guī)模無人機表演因從韓國進口的無人機大規(guī)模墜毀而被取消。大約4000架無人機本應(yīng)進行一場精彩的燈光表演,但在彩排中墜毀并起火,促使當(dāng)?shù)禺?dāng)局取消了整個慶?;顒?。許多人質(zhì)疑韓國無人機的技術(shù)能力,認為可能是制造或組裝質(zhì)量不佳導(dǎo)致了事故。還有人對越南選擇韓國無人機而不是被認為更優(yōu)越、性價比更高的中國無人機的決定感到困惑。
Vietnam is trying to deny its China and Chinese origin to the point that it suffers in its own hands.
越南試圖否認其與中國和中國文化的淵源,結(jié)果自食其果。
The government is corrupt and incompatible with an arrogant and stubborn attitude toward Chinese government hospitality same to bullet train incident
政府腐敗,對中國政府的友好姿態(tài)表現(xiàn)出傲慢和頑固的態(tài)度,就像在高鐵事件中一樣。
Right ? @Anonymous------
沒錯
I am sure Korean drones are far more expensive than the Chinese.
我敢肯定,韓國的無人機比中國的貴得多。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
When you have problems, the fastest help you can get is your closest neighbors, so trust your neighbors.
當(dāng)你遇到問題時,最快能得到幫助的就是你的近鄰,所以要相信你的鄰居。
@中秋孟
不要和中國打仗!否則你會輸!
China already armed those drones and can crAsh Down on any target.
中國已經(jīng)為這些無人機配備了武器,可以對任何目標(biāo)進行打擊。
The USA will soon claim this is a national security threat
美國很快就會聲稱這是國家安全威脅。
?well done China
中國做得好!
That’s can’t win no more, how much u try never winning they have smart people and brains teams work together ???
他們再也贏不了了,無論怎么努力都不會贏,因為他們有聰明的人和強大的團隊合作。
What you did not mention is that this is Huawei technology that the US sanctioned. Then tried to stop Nvidia chips from being exported to China. China is the global leader in every aspect including the strength of their RMB currency the real global currency that is backed by gold not ink
你沒有提到的是,這是美國制裁的華為技術(shù)。然后美國還試圖阻止英偉達芯片出口到中國。中國在各個方面都是全球領(lǐng)導(dǎo)者,包括其人民幣的強大,這是真正的全球貨幣,背后有黃金支持,而不是紙張。
The Chinese continue to amaze me??
中國人繼續(xù)讓我驚嘆不已!
It's absolutely mind blowing
這簡直是令人震驚的。
Stunning!
令人驚嘆!
Historically China has always created the world first in ancient and modern times. Genetically Chi with its 56 ethnic genes produces a unique smart nation.
歷史上,中國無論在古代還是現(xiàn)代,總是創(chuàng)造出世界第一。從基因上看,中國56個民族的獨特基因造就了一個聰明的國家。
To design and execute this drone show with 10000 drones simultaneously performing a certain task is absolutely mind boggling, extremely complex tasks that need imagination, coordination, special tools, accuracy and innovative minds. China is really number one in the world.
設(shè)計并執(zhí)行這場有10000架無人機同時執(zhí)行特定任務(wù)的無人機表演,這絕對是令人難以置信的,極其復(fù)雜的任務(wù)需要想象力、協(xié)調(diào)、特殊工具、準(zhǔn)確性以及創(chuàng)新思維。中國真的是世界第一。
Zhonguo jiayuuuu
中國加油!
China makes the best drones in the world.
中國制造的無人機是世界上最好的。
What they are doing always something biggest, massive, maximum. China supremacy is just awesome.
他們所做的總是最大、最宏大、最極致的。中國的強大令人驚嘆。
China takes a proactive "Just Do It" approach to global engagement, unlike the USA, accused of faking efforts, similar to claims about its Hollywood lunar landing.
中國采取積極主動的“只管去做”方式參與全球事務(wù),與美國不同,美國被指責(zé)是虛假努力,就像好萊塢聲稱的登月一樣。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
These drone attractions look like putting all new year fireworks to shame no matter in which country the fireworks are in display. Unlike drones, fireworks only produce repeated boring displays and cannot form designs and images to awe-inspire spectators.
這些無人機表演看起來讓所有國家的新年煙花都黯然失色。與無人機不同,煙花只能產(chǎn)生重復(fù)且乏味的效果,無法形成令人驚嘆的圖案和圖像。
Amazing show, highlighting China's prowess in technological superiority through innovations.
精彩的表演,突顯了中國在技術(shù)創(chuàng)新方面的強大實力。
STUNNING ? !
令人驚嘆?!
China is best! GPS is American and could not do that as it is not accurately enough. It is done with Chinese BeiDou Navigation Satellite System.
中國是最棒的!美國的GPS做不到,因為它不夠精確。這是通過中國的北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)實現(xiàn)的。
Is each point of light is a flying drone?
每一個光點都是一架飛行的無人機嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Amazing Drone Show ?
令人驚嘆的無人機表演?
Is it a shame Trump accused DJI, China of stealing the US IP. when US can't even don't these.
特朗普指責(zé)中國的DJI公司竊取美國知識產(chǎn)權(quán),真是丟人現(xiàn)眼,美國自己都做不到這些。
economic collapsing? no big deal.
經(jīng)濟崩潰?沒什么大不了的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Sour grapes
吃不到葡萄就說葡萄酸。
Let America try to catch up.
讓美國試試追趕吧。
Even Musk has said that drones are the future of modern warfare...this seemingly harmless display is also a strong signal to the US and it's western cronies not to mess with China! The irony is that not so long ago the US was trying to restrict drone technology to China as they did in so many Hi-Tech and chips sector...all of which proved to be futile!
馬斯克都說過,無人機是現(xiàn)代戰(zhàn)爭的未來……這種看似無害的展示也是對美國及其西方盟友的一種強烈信號,讓他們不要與中國的強大為敵!諷刺的是,美國不久之前還試圖像在高科技和芯片領(lǐng)域一樣限制無人機技術(shù)流向中國,但這些都證明是徒勞的!
Granpa engineers can't catch up to the young ones !
老一輩的工程師追不上年輕一代了!
Drones have rendered fireworks obsolete. Fireworks were not merely an amusement. Their use in military application was soon realized. Cannons were the result. No iron dome is capable of shielding a target from 10,000 drones each equipped with a missile. Of course the reverse also holds. No missile is able to penetrate a target shielded by 10,000 drones.
無人機讓煙花過時了。煙花不僅僅是一種娛樂,其軍事應(yīng)用價值很快被意識到,大炮就是結(jié)果。沒有鐵穹能夠抵御裝備了導(dǎo)彈的10000架無人機的攻擊。當(dāng)然,反過來也成立,沒有導(dǎo)彈能夠穿透被10000架無人機保護的目標(biāo)。
I don't think the Chinese are so stupid to use GPS, correct your narrative, Beidou
我不認為中國人會愚蠢到使用GPS,請糾正你的說法,是北斗。
China doesn't bother with the inferior GPS, China has Beidou which is much better and more precise than GPS.
中國不屑于使用劣質(zhì)的GPS,中國有北斗,它比GPS更好、更精確。
北斗不但給出精確的經(jīng)緯度還能給出海拔高度同時提供雙向通訊,這個GPS是沒有的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Wonderful, simply Amazing !! China's marvel never cease to amaze. Thank you for the video.
太精彩了,簡直令人驚嘆!中國的奇跡從未停止讓人驚嘆。謝謝分享視頻。
Such great show :)
真是精彩的表演呀:)
Wy would u say q shocking or is this just another bullshit story?????
你為什么說這是令人震驚的,還是這只是另一個扯淡的故事????
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Simply beautiful!
太美了!
China is second to none, whatever it is!
無論是什么,中國都是無與倫比的!