RT:宇樹的人形機(jī)器人會(huì)功夫
WATCH humanoid robot perform kung fu
譯文簡(jiǎn)介
一家中國(guó)公司透露了一款升級(jí)版的人形機(jī)器人,能夠“學(xué)習(xí)和執(zhí)行幾乎任何動(dòng)作”
正文翻譯

Chinese robotics company Unitree has shared a video featuring its humanoid robot doing kung fu moves. The bot’s balance capabilities and range of movement have been upgraded, the firm said.
中國(guó)機(jī)器人公司 Unitree 分享了一段視頻,展示其人形機(jī)器人做出功夫的動(dòng)作。該公司表示,機(jī)器人的平衡能力和運(yùn)動(dòng)范圍已得到升級(jí)。
Humanoid robots are made to resemble and act like humans, imitating facial expressions, movements, and speech.
類人機(jī)器人被制造得像人類一樣,模仿面部表情、動(dòng)作和語(yǔ)言。
類人機(jī)器人被制造得像人類一樣,模仿面部表情、動(dòng)作和語(yǔ)言。
The video teaser published by the Hangzhou-based company earlier this week shows the human-like robot walking down the street while performing various martial arts strikes and kicking techniques. Unitree stated that the latest algorithm upgrade allows its G1 humanoid robot to “l(fā)earn and perform virtually any movement.”
本周早些時(shí)候,這家位于杭州的公司發(fā)布的視頻預(yù)告顯示,這款類人機(jī)器人在街上行走,同時(shí)進(jìn)行各種武術(shù)攻擊和踢擊技巧。Unitree 表示,最新的算法升級(jí)使其 G1 類人機(jī)器人能夠“學(xué)習(xí)和執(zhí)行幾乎任何動(dòng)作?!?/b>
本周早些時(shí)候,這家位于杭州的公司發(fā)布的視頻預(yù)告顯示,這款類人機(jī)器人在街上行走,同時(shí)進(jìn)行各種武術(shù)攻擊和踢擊技巧。Unitree 表示,最新的算法升級(jí)使其 G1 類人機(jī)器人能夠“學(xué)習(xí)和執(zhí)行幾乎任何動(dòng)作?!?/b>
As per the company’s website, the $16,000 G1 humanoid robot, which debuted in August 2023, features powered joints on its arms, legs, and torso that allow 23 degrees of freedom.
根據(jù)公司網(wǎng)站,售價(jià) 16,000 美元的 G1 人形機(jī)器人于 2023 年 8 月首次亮相,具有動(dòng)力關(guān)節(jié),能夠在其手臂、腿部和軀干上實(shí)現(xiàn) 23 個(gè)自由度。
根據(jù)公司網(wǎng)站,售價(jià) 16,000 美元的 G1 人形機(jī)器人于 2023 年 8 月首次亮相,具有動(dòng)力關(guān)節(jié),能夠在其手臂、腿部和軀干上實(shí)現(xiàn) 23 個(gè)自由度。
Earlier this month, Unitree unveiled video footage of its humanoid G1 and H1 androids showing off new moves. G1, a more affordable version of the robot, was shown running, navigating uneven terrain, and walking in a more natural way. The taller H1 model performed a preset routine alongside human dancers at the Spring Festival Gala event marking the Chinese New Year.
本月早些時(shí)候,Unitree 發(fā)布了其人形機(jī)器人 G1 和 H1 的新動(dòng)作視頻。G1 是該機(jī)器人的更實(shí)惠版本,展示了其奔跑、在不平坦地形上行走以及以更自然的方式行走的能力。更高的 H1 型號(hào)在春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)上與人類舞者一起表演了預(yù)設(shè)的節(jié)目,慶祝中國(guó)新年。
本月早些時(shí)候,Unitree 發(fā)布了其人形機(jī)器人 G1 和 H1 的新動(dòng)作視頻。G1 是該機(jī)器人的更實(shí)惠版本,展示了其奔跑、在不平坦地形上行走以及以更自然的方式行走的能力。更高的 H1 型號(hào)在春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)上與人類舞者一起表演了預(yù)設(shè)的節(jié)目,慶祝中國(guó)新年。
A number of companies – including Japan’s Honda, Hyundai Motor’s Boston Dynamics, and Agility Robotics – have been betting on humanoid robots to meet potential labor shortages in certain industries by performing repetitive tasks that may be seen as dangerous or tedious. Tesla, Meta, and OpenAI have recently joined the trend.
一些公司——包括日本的本田、現(xiàn)代汽車的波士頓動(dòng)力和 Agility Robotics——正在押注人形機(jī)器人,以應(yīng)對(duì)某些行業(yè)可能出現(xiàn)的勞動(dòng)力短缺,通過(guò)執(zhí)行可能被視為危險(xiǎn)或乏味的重復(fù)任務(wù)。特斯拉、Meta 和 OpenAI 最近也加入了這一趨勢(shì)。
一些公司——包括日本的本田、現(xiàn)代汽車的波士頓動(dòng)力和 Agility Robotics——正在押注人形機(jī)器人,以應(yīng)對(duì)某些行業(yè)可能出現(xiàn)的勞動(dòng)力短缺,通過(guò)執(zhí)行可能被視為危險(xiǎn)或乏味的重復(fù)任務(wù)。特斯拉、Meta 和 OpenAI 最近也加入了這一趨勢(shì)。
Earlier this month, Bloomberg cited sources as stating that Meta Platforms is planning to invest into futuristic robots that can act like humans and assist with physical tasks. The company is reportedly forming a new team within its Reality Labs hardware division to conduct the work.
本月早些時(shí)候,彭博社援引消息來(lái)源稱,Meta Platforms 計(jì)劃投資于能夠像人類一樣行動(dòng)并協(xié)助完成體力任務(wù)的未來(lái)機(jī)器人。據(jù)報(bào)道該公司正在其 Reality Labs 硬件部門組建一個(gè)新團(tuán)隊(duì)來(lái)進(jìn)行這項(xiàng)工作。
本月早些時(shí)候,彭博社援引消息來(lái)源稱,Meta Platforms 計(jì)劃投資于能夠像人類一樣行動(dòng)并協(xié)助完成體力任務(wù)的未來(lái)機(jī)器人。據(jù)報(bào)道該公司正在其 Reality Labs 硬件部門組建一個(gè)新團(tuán)隊(duì)來(lái)進(jìn)行這項(xiàng)工作。
Last December, media reports emerged that OpenAI, the creator of ChatGPT, is seeking to develop its own android. Last year, electric-vehicle producer Tesla announced plans to introduce humanoid robots for internal purposes starting in 2025, with plans for broader production by the following year.
去年十二月,媒體報(bào)道出現(xiàn),OpenAI,即 ChatGPT 的創(chuàng)造者,正在尋求開發(fā)自己的人形機(jī)器人。去年,電動(dòng)車制造商特斯拉宣布計(jì)劃從 2025 年開始推出用于內(nèi)部目的的人形機(jī)器人,并計(jì)劃在接下來(lái)的年份進(jìn)行更廣泛的生產(chǎn)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
去年十二月,媒體報(bào)道出現(xiàn),OpenAI,即 ChatGPT 的創(chuàng)造者,正在尋求開發(fā)自己的人形機(jī)器人。去年,電動(dòng)車制造商特斯拉宣布計(jì)劃從 2025 年開始推出用于內(nèi)部目的的人形機(jī)器人,并計(jì)劃在接下來(lái)的年份進(jìn)行更廣泛的生產(chǎn)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Valued at $1.8 billion in 2023, the global humanoid robot market is projected to soar to more than $13 billion over the next five years, according to research firm MarketsandMarkets.
根據(jù)市場(chǎng)研究公司 MarketsandMarkets 的數(shù)據(jù),2023 年全球類人機(jī)器人市場(chǎng)估值為 18 億美元,預(yù)計(jì)在未來(lái)五年內(nèi)將飆升至超過(guò) 130 億美元。
根據(jù)市場(chǎng)研究公司 MarketsandMarkets 的數(shù)據(jù),2023 年全球類人機(jī)器人市場(chǎng)估值為 18 億美元,預(yù)計(jì)在未來(lái)五年內(nèi)將飆升至超過(guò) 130 億美元。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 8 )
收藏
That video looks like CGI to me. I would have to see the thing with my own eyes.
那段視頻在我看來(lái)像是計(jì)算機(jī)生成圖像。我必須親眼看到這個(gè)東西才會(huì)相信。
Most of the vids like this are CGI or AI generated BS.
大多數(shù)這樣的影片都是 CGI 或 AI 生成的扯淡玩意。
Honestly I don’t know why they shoot it this way, the other unitree robot, the dog, no one says that’s CGI because of how it was shot, these ones look very CGI, although logically I think they are not, notice the slight lost of balance at the end of the kick, also the hanging name tag.
老實(shí)說(shuō),我不知道他們?yōu)槭裁催@樣拍攝,另一款 unitree 機(jī)器人,狗,沒(méi)有人說(shuō)那是 CGI,因?yàn)榕臄z方式的原因,這些看起來(lái)非常像 CGI,盡管從邏輯上講我認(rèn)為它們不是,注意踢腿結(jié)束時(shí)的輕微失去平衡,還有懸掛的名牌。
Right and right.
對(duì)對(duì)對(duì)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
The shadows look very convincing. In general, I’m convinced it’s an actual recording of the robot’s agility.
陰影看起來(lái)非常逼真??偟膩?lái)說(shuō),我相信這是關(guān)于這種機(jī)器人靈活性的真實(shí)記錄。
I agree, I was going to post the same thing, something about it looked fake.
我同意,我本來(lái)要發(fā)同樣的事情,有些地方看起來(lái)很假。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Sometimes it’s hard to accept the truth. Maybe you should take a trip and go see for yourself, nobody is stopping you. There is a reason why China builds Universities and not drug Dispensaries.
有時(shí)候很難接受真相。也許你應(yīng)該去旅行,親自去看看,沒(méi)有人會(huì)阻止你。中國(guó)建大學(xué)而不是毒品分發(fā)站是有原因的。
This article confirms everything stated in another separate article entitled: China’s Tech Supremacy: How Beijing Outpaced Washington In Innovation. The article details 8 tech areas that China excels in. The 5th area in the article is robotics, check the article quote below:
本文確認(rèn)了另一篇名為《中國(guó)的科技霸權(quán):北京如何在創(chuàng)新上超越華盛頓》的獨(dú)立文章中所述的一切。該文章詳細(xì)介紹了中國(guó)在 8 個(gè)技術(shù)領(lǐng)域的卓越表現(xiàn)。文章中的第 5 個(gè)領(lǐng)域是機(jī)器人,以下內(nèi)容引用自該文章:
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
5. 機(jī)器人技術(shù):中國(guó)的批量生產(chǎn)戰(zhàn)略取得成效
美國(guó)公司如波士頓動(dòng)力生產(chǎn)令人印象深刻的機(jī)器人,但它們的成本極高,且大多面向軍事。然而,中國(guó)則專注于經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的大規(guī)模生產(chǎn)機(jī)器人,如 Unitree Go2 四足機(jī)器人和 G1 人形機(jī)器人。這些設(shè)計(jì)在物流、醫(yī)療和工業(yè)等領(lǐng)域具有實(shí)際的應(yīng)用,賦予中國(guó)巨大的商業(yè)優(yōu)勢(shì)。
Of course China races ahead of the 200 year old warmonger USA their awesome cities, high speed trains mighty bridges clean cities, way ahead in space all tech and hundreds of millions supersmart. Such facts cause most Yanks to attack demean China, they know they are being overtaken in everyway, its wars bases vast inequality for MIC Bank Corporat ran USA, mass homeless mass crime crumbling infrastructure drug infested gang infested and they ?CALL? it $Democracy
當(dāng)然,中國(guó)在 200 年歷史的好戰(zhàn)者美國(guó)面前遙遙領(lǐng)先,他們擁有令人驚嘆的城市、高速列車、雄偉的橋梁、干凈的城市,在太空技術(shù)和數(shù)億超智能方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)領(lǐng)先。這些事實(shí)使大多數(shù)美國(guó)人攻擊和貶低中國(guó),他們知道自己在各個(gè)方面都被超越,戰(zhàn)爭(zhēng)、基地、巨大的不平等為軍事工業(yè)復(fù)合體銀行公司經(jīng)營(yíng)的美國(guó),普遍無(wú)家可歸、犯罪猖獗、基礎(chǔ)設(shè)施崩潰、毒品泛濫、幫派橫行,而他們卻稱之為$民主。
Suspicious that no robot video is posted of an actual human attacker trying to overtake the robot? I still believe human will prevail, this is not a chess match.
沒(méi)有一個(gè)機(jī)器人視頻顯示真正的人類試圖打敗機(jī)器人,你對(duì)這種情況感到懷疑嗎?我仍然相信人類會(huì)勝利,這不是一場(chǎng)國(guó)際象棋比賽。
A good human chess player will prevail in a chess match as AI can only recognize the patterns and predict future moves— it can’t account for human unpredictability, such as the sacrifices they are willing to make, or diversion tactics.
一個(gè)優(yōu)秀的人類棋手在棋局中會(huì)勝出,因?yàn)槿斯ぶ悄苤荒茏R(shí)別模式并預(yù)測(cè)未來(lái)的走法——它無(wú)法考慮人類的不可預(yù)測(cè)性,比如他們?cè)敢庾龀龅臓奚蛘T導(dǎo)戰(zhàn)術(shù)。
It even wears an employee Id lanyard.
它甚至掛著員工牌。
Looks like trump and musk trying to dance… show of horror.
看起來(lái)特朗普和馬斯克在試圖跳舞……真是可怕的表演。
China, is slick. China doesn’t look for validation from the west, it simply makes a plan in an industry, in this case robotics. Then enacts the plan swiftly without the malaise of a multi party political system. They know that most of the wests consumers are intellectually lazy, unless it’s a life threatening issue and then they’ll do serious research. Most people can’t tell you the name of a Chinese motor vehicle or manufacturer, yet they have more electric cars on their roads than the US and EU combined along with leading the global market. It’s not even close. Same with robotics, China understands that you can capture a particular global industrial market without western validation.
中國(guó)很聰明。中國(guó)并不尋求西方的認(rèn)可,而是簡(jiǎn)單地在一個(gè)行業(yè)中制定計(jì)劃,這件事里是機(jī)器人技術(shù)。然后迅速實(shí)施計(jì)劃,而不受多黨政治體系的困擾。他們知道大多數(shù)西方消費(fèi)者在智力上是懶惰的,除非是生命攸關(guān)的問(wèn)題,否則他們不會(huì)進(jìn)行認(rèn)真研究。大多數(shù)人說(shuō)不出一個(gè)中國(guó)汽車或制造商的名字,但他們的道路上電動(dòng)車數(shù)量超過(guò)了美國(guó)和歐盟的總和,并且在全球市場(chǎng)中處于領(lǐng)先地位。根本沒(méi)得比。機(jī)器人技術(shù)也是如此,中國(guó)明白可以在沒(méi)有西方認(rèn)可的情況下占領(lǐng)特定的全球工業(yè)市場(chǎng)。
The thick greedy humans slave away creating their replacements.!!!!!!!°
貪婪的厚臉皮人類辛勤工作,創(chuàng)造自己的替代品。
-“Yes, we know you’re a robot; but you still have to wear your name tag!”
“是的,我們知道你是一個(gè)機(jī)器人;但你仍然必須佩戴名牌!”
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Good. Now no one has to watch Andrew Tate.
很好。現(xiàn)在沒(méi)有人需要看安德魯·泰特。
Will it compete in LGBT sports?
它會(huì)參加 LGBT 比賽嗎?
Kick it in the shin, and it’s game over. But yeah, things will get really interesting 10 years from now.
踢它的脛骨,游戲就結(jié)束了。不過(guò),是的,10 年后情況會(huì)變得非常有趣。
Will it cut jobs and steal money like the muskrat robot?
它會(huì)像馬斯克的老鼠機(jī)器人一樣裁員和搶錢嗎?
Wow! Just wait until an AI gets control of the plant that produces them.
哇!等到一個(gè)人工智能控制了生產(chǎn)它們的工廠時(shí),真是讓人期待。
American roofers, service providers, fast food employees, and farm workers, take note.
美國(guó)屋頂工人、服務(wù)提供商、快餐員工和農(nóng)場(chǎng)工人,請(qǐng)注意。
? Decided our fate in a micro-second….TERMINATION!? the late, great Kyle Reese
? 在微秒內(nèi)決定了我們的命運(yùn)….終結(jié)!? 已故偉大的凱爾·里斯
That thing is not even close to a terminator .
那東西離終結(jié)者遠(yuǎn)著呢。
You can see real terminators in action in Gaza. Getting a visa may be a challenge.
你可以在加沙看到真實(shí)的終結(jié)者在行動(dòng)。獲得簽證可能會(huì)是一個(gè)挑戰(zhàn)。
Hilarious ! as long as it does not come in contact with anything it can stay upright and it did on one occasion stay standing which is what you are watching here. That thing could not ever stay upright if it was in an actual fight with a human it would easily be defeated by any common person . I guarantee Putin could whip that things butt .
搞笑!只要它不接觸任何東西,就能保持直立,而在某個(gè)場(chǎng)合它確實(shí)保持了站立,這就是你在這里看到的。那東西如果和人類進(jìn)行真正的戰(zhàn)斗,根本無(wú)法保持直立,任何普通人都能輕易打敗它。我保證普京可以痛打那東西。
Let’s see it go up against a speed hitting black belt. Or Jackie Chan.
讓我們看看它與一個(gè)速度極快的黑帶對(duì)抗?;蛘叱升垺?/b>
Yeah, yeah – when are the Gundams coming?
是的,是的 – 高達(dá)什么時(shí)候來(lái)?
The stuff of nightmares
噩夢(mèng)玩意
nothing’s beats nuclear ask residences of Nagasaki Hiroshima!
沒(méi)有什么能比得上核武器,問(wèn)問(wèn)長(zhǎng)崎和廣島的居民!
America is not concerned as long as we have Chuck Norris on our side.
只要我們有查克·諾里斯在我們這邊,美國(guó)就不擔(dān)心。
One push of paint spray and it turns to pile of junk.
一噴油漆,它就變成了一堆廢物。
It is also true for humans…
對(duì)人類也是如此……
Full speed or sped up? No human or animal to provide a time stamp.
全速還是加速?沒(méi)有人或動(dòng)物提供時(shí)間戳。
Can they be trained to mow the lawns, do the laundry and clean the mansions of Hollywood celebs once their illegal labor pool dries up?
它們能否在非法勞動(dòng)力枯竭后被訓(xùn)練去修剪草坪、洗衣服和清潔好萊塢名人的豪宅?
Looks like CGI to me.
看起來(lái)像是 CGI。
If this is true, and if it’s not it will be only a matter of time, make ZILLIONS of them so they can meet US soldiers in Taiwan and say Ni Hao!!!
如果這是真的,如果不是,那也只是時(shí)間問(wèn)題,制造數(shù)以億計(jì)的它們,以便它們可以在臺(tái)灣(地區(qū))與美國(guó)士兵見面并說(shuō)你好!?。?/b>
Yes. The kung-fu robot is the most useful robot to develop. We don’t have any other needs for robots.
是的,功夫機(jī)器人是最有用的機(jī)器人開發(fā)。我們沒(méi)有其他對(duì)機(jī)器人的需求。
毫不奇怪,人工智能將會(huì)接管像這樣的愚蠢項(xiàng)目。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
If you can do Kung Fu, you can probably handle other, less tedious, use cases. Replace the king fu training set with another one. Over time, the pieces will integrate under a general AI capable of sensing society and managing it in real time. Throw a brain interface in the mix and you are part of the Borg.
如果你能打拳,你可能能處理其他更簡(jiǎn)單的用例。用另一個(gè)替換功夫訓(xùn)練集。隨著時(shí)間的推移,這些部分將整合在一個(gè)能夠感知社會(huì)并實(shí)時(shí)管理的通用人工智能下。把腦機(jī)接口加入其中,你就是博格人的一分子。
美國(guó)和中國(guó)之間的大規(guī)模戰(zhàn)爭(zhēng)成為推動(dòng)自主無(wú)人機(jī)群發(fā)展的催化劑。
歡迎來(lái)到未來(lái)。
and genetic modification to create supersoldiers, because as one Seppo said ‘Well, Chiynah MUST be doing it, so WE have to or WE will fall behind’ from the same players who brought you the depopulation bioweapon and claimed ?Chiynah did it?.
和基因改造來(lái)創(chuàng)造超級(jí)士兵,因?yàn)檎缫晃话拇罄麃喨怂f(shuō)的“好吧,中國(guó)一定在做這件事,所以我們也必須這樣做,否則我們會(huì)落后”,這話同樣出自那些帶來(lái)消滅人口的生物武器并聲稱“是中國(guó)干的”的人。
Musks brain interface, being developed with the CIA, welcome to 1984
馬斯克正在與中央情報(bào)局合作開發(fā)大腦接口,歡迎來(lái)到 1984
If it wasn’t for the money Elon Musk gets from the CIA he would be a popper
埃隆·馬斯克如果不是因?yàn)閺闹醒肭閳?bào)局獲得的錢,他會(huì)是個(gè)窮人
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
I think the future is looking increasingly sparse of humans myself. Our existence given it is essentially a slave state is going to become a less and less critical factor. I think the idea is to whittle us down to a tech class to fix and maintain the machines and an elite class to enjoy the fruits of humanity’s labours…long after humanity is needed to labour anymore.
我認(rèn)為未來(lái)人類的數(shù)量將越來(lái)越稀少。我們的存在,鑒于它本質(zhì)上是一種奴隸狀態(tài),將變得越來(lái)越不重要。我認(rèn)為這個(gè)想法是將我們削減到一個(gè)技術(shù)階層,負(fù)責(zé)修理和維護(hù)機(jī)器,以及一個(gè)精英階層,享受人類勞動(dòng)的成果……在不再需要人類勞動(dòng)的很久之后。
This one can wash the dishes and beat you down for making them dirty, then tip you upside down and insert the dishes in your bottom.
這東西可以洗碗,還會(huì)因?yàn)槟惆淹肱K而打你,然后把你打翻在地,把碗塞進(jìn)你的屁股。
That’s so damn fake!
那真是太假了!
How is it fake?
怎么假了?
New sci-Fi movie idea...there used to be a comic book called?Magnus Robot Fighter?. It was about robots who rule in ?North Am? (North America). Magnus is the hero who is fighting against the robot tyranny. It was a quite good and I’m surprised no Hollywood movie has been made from it yet.
新的科幻電影創(chuàng)意……曾經(jīng)有一本名為《Magnus Robot Fighter》的漫畫。它講述了在《North Am》(北美)統(tǒng)治的機(jī)器人。Magnus 是與機(jī)器人暴政作斗爭(zhēng)的英雄。這是一個(gè)相當(dāng)不錯(cuò)的故事,我很驚訝到現(xiàn)在還沒(méi)有從它改編的好萊塢電影。
People softly reveal their true anttentions. The robot can fight. That should open your eyes. Wake up.
人們溫柔地揭示他們真實(shí)的意圖。機(jī)器人可以戰(zhàn)斗。這應(yīng)該讓你睜開眼睛。醒醒。
Schematics could help show us where to target one should it get out of hand.
原理圖可以幫助我們確定在失控時(shí)應(yīng)該針對(duì)哪里。
It’s not an armored chassis. You could unload some rounds into its torso and head. The damage would end it. Also, it’s somewhat smaller than the average Westerner, so a baseball bat would probably stop it.
這不是一個(gè)裝甲底盤機(jī)器人。你可以向它的軀干和頭部射擊幾發(fā)子彈。傷害會(huì)致命。此外,它的體型比普通西方人小,所以一根棒球棍可能就能制止它。
The way the badge moves around its neck and the shadows underneath its feet, shows its real.
徽章在脖子上移動(dòng)的方式以及它腳下的陰影,顯示了它的真實(shí)性。
We are almost ready to be your masters.
我們幾乎準(zhǔn)備好成為你們的主人了。
And slave humans create their master replacements.
而奴隸人類創(chuàng)造他們主人的替代品。
They have long way to go to even come close to us. Living organisms use many different fuels for energy, most efficient is fat 9kcal/g=10.5kWh/kg and we can highly function on 2000kcal/day=2.3kWh/day. If these robots weight <75kg, can self-heal, self-cool, self-heat, can do parkour and function whole day on 0.2kg of fuel, then we should start getting worried. Not in another 200 years, the threat to humanity will come from bio-machines, not from electrical machines.
它們還有很長(zhǎng)的路要走才能接近我們。生物體使用多種不同的燃料來(lái)獲取能量,最有效的是脂肪 9kcal/g=10.5kWh/kg,我們可以在每天 2000kcal=2.3kWh/day 的基礎(chǔ)上高效運(yùn)作。如果這些機(jī)器人重量<75kg,能夠自我修復(fù)、自我冷卻、自我加熱,能夠進(jìn)行跑酷,并且可以在 0.2kg 燃料的基礎(chǔ)上全天運(yùn)作,那么我們就應(yīng)該開始擔(dān)心了。不是在另外 200 年內(nèi),對(duì)人類的威脅將來(lái)自生物機(jī)器,而不是電氣機(jī)器。
Wrong
錯(cuò)了
If Biden was still president, he would introduce LGBT robots as a priority
如果拜登仍然是總統(tǒng),他會(huì)將 LGBT 機(jī)器人作為優(yōu)先事項(xiàng)
China invests in improving life while America inverts in LGBT.
中國(guó)投資于改善生活,而美國(guó)則投資于 LGBT。
澳大利亞投資了艾倫·喬伊斯和艾滋病
Aus just do what the tiny hats in the US tell them to. The Aus Gov are traitors that put the US and Israeli interests over their own people .
澳大利亞只是聽從美國(guó)的小帽子們的指示。澳大利亞政府是叛徒,把美國(guó)和以色列的利益置于自己人民之上。
China is making huge steps in leading innovation.
中國(guó)在引領(lǐng)創(chuàng)新方面邁出了巨大步伐。
由于他們高水平的教育、聰明的人和相當(dāng)明智的政府。
What is the point of this? Why must the wellbeing of humanity be compromised for the intellectual curiosity of a couple of scientists? These new inventions do nothing to benefit the human race.
這有什么意義?為什么人類的福祉必須為了幾個(gè)科學(xué)家的智力好奇心而受到妥協(xié)?這些新發(fā)明對(duì)人類沒(méi)有任何好處。
They do benefit the human race. When China moves towards advanced socialism then these robots will be crucial in establishing a new society.
它們確實(shí)對(duì)人類有益。當(dāng)中國(guó)朝著先進(jìn)社會(huì)主義邁進(jìn)時(shí),這些機(jī)器人將在建立新社會(huì)中發(fā)揮關(guān)鍵作用。
Surgical robots I’d say have / will
我會(huì)說(shuō)外科機(jī)器人已經(jīng)/會(huì)
Religious prophecies of judgement day show that humans were concerned about the inevitability of putting progress to work already some 4000 years ago. Even if a technology almost surely ends the world as we knew it, and may plausibly want to rid itself of us in the process, our species is not equipped to selflessly pursue common interests. Robots are to come and during a transitional period of 20 years they may still need us. After that, our best hope is they’ll love to keep some of us as pets, or create human reservations for us.
宗教預(yù)言的審判日顯示,人類早在 4000 年前就已經(jīng)關(guān)注到將進(jìn)步付諸實(shí)踐的不可避免性。即使一種技術(shù)幾乎肯定會(huì)結(jié)束我們所熟知的世界,并且可能在這個(gè)過(guò)程中想要擺脫我們,但我們這個(gè)物種并沒(méi)有能力無(wú)私地追求共同利益。機(jī)器人將會(huì)到來(lái),在為期 20 年的過(guò)渡期內(nèi),它們可能仍然需要我們。之后,我們最好的希望是它們會(huì)喜歡把我們中的一些人當(dāng)作寵物,或者為我們創(chuàng)造人類保護(hù)區(qū)。
Armies of robots controlled by AI. That have no fear no pity no remorse. God help us all.
由人工智能控制的機(jī)器人軍隊(duì)。它們沒(méi)有恐懼,沒(méi)有憐憫,沒(méi)有悔恨。上帝保佑我們所有人。
This is why the US is losing in robotics too.
這就是為什么美國(guó)在機(jī)器人技術(shù)方面也在失利。
And exactly what job could this toaster do? Sure would not hire it as personal security guard. It would have it’s ass kicked.
這個(gè)烤面包機(jī)到底能做什么工作?肯定不會(huì)雇它當(dāng)保鏢。它會(huì)被揍得很慘。
This is CGI nonsense. THis isn’t the first time RT has posted make believe and presented as real. One time they posted first player video game and said was soldiers in Ukraine ha ha ha ha ha
這是 CGI 的扯淡。這不是 RT 第一次發(fā)布虛構(gòu)內(nèi)容并將其呈現(xiàn)為真實(shí)。一次他們發(fā)布了第一人稱視頻游戲,并說(shuō)是烏克蘭的士兵,哈哈哈哈哈。
It is RT in English, intended for western audience, it is normal to use CGI. Western MSM are using it for decades, and people believe. BTW robot is a real thing, it is easy to google it a see for yourself.
它是英文版 RT,面向西方觀眾,使用 CGI 是正常的。西方主流媒體已經(jīng)使用它幾十年了,人們對(duì)此深信不疑。順便說(shuō)一下,機(jī)器人是真實(shí)存在的,您可以輕松地在谷歌上搜索一下,親自看看。
Clearly well ahead of the competition
顯然遠(yuǎn)遠(yuǎn)領(lǐng)先于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
In 100 years, you will have 100+ million strong, embedded with quantum AI chips & powered by miniature nuclear reactors.. Each sending out a reconaissance drone that returns tp its shoulder for recharge Restless army hunting you 24?7, and they will be built by other robots…..sterilizing the planet of humans for their creators.
在 100 年內(nèi),你將擁有超過(guò) 1 億臺(tái)強(qiáng)大的機(jī)器人,嵌入量子人工智能芯片,并由微型核反應(yīng)堆供電……每個(gè)機(jī)器人都會(huì)發(fā)射一架偵察無(wú)人機(jī),返回到它的肩膀上充電。不眠不休的軍隊(duì)無(wú)時(shí)無(wú)刻不在追捕你,它們將由其他機(jī)器人制造……為它們的創(chuàng)造者消滅地球上的人類。