食其家 “混入老鼠事件” 為何會引發(fā)如此大的騷動呢?因為日本人已經(jīng)窮到能拿得出手夸耀的,也就只有 “便宜、美味又安全的食物”了
すき家《ネズミ混入》はなぜここまで騒動に? それは「安くてうまくて安全なメシ」くらいしか誇れないほど、日本人が貧しくなっているから
譯文簡介
接連遭遇異物混入問題而陷入動蕩的大型牛肉蓋飯連鎖品牌 “食其家”,除了部分店鋪之外,決定將所有店鋪暫時關(guān)閉。
該公司于3月29日發(fā)布消息稱,在東京都內(nèi)一家店鋪提供的外賣商品中發(fā)現(xiàn)了蟑螂,并且表示,1月鳥取縣的店鋪也曾發(fā)生過混入老鼠的事件,此次事件發(fā)生在這之后,公司對此深感重視。在混入老鼠的事件中,從事件發(fā)生到發(fā)布消息到紅豆泥私密馬賽,中間有約兩個月的時間差,這一情況就已經(jīng)引發(fā)了軒然大波。
正文翻譯
すき家《ネズミ混入》はなぜここまで騒動に? それは「安くてうまくて安全なメシ」くらいしか誇れないほど、日本人が貧しくなっているから
食其家 “混入老鼠事件” 為何會引發(fā)如此大的騷動呢?因為日本人已經(jīng)窮到能拿得出手夸耀的,也就只有 “便宜、美味又安全的食物”了
食其家 “混入老鼠事件” 為何會引發(fā)如此大的騷動呢?因為日本人已經(jīng)窮到能拿得出手夸耀的,也就只有 “便宜、美味又安全的食物”了
相次ぐ異物混入に揺れる大手牛丼チェーン「すき家」が、一部店舗を除く全店の一時閉店に踏み切った。
同社は3月29日、東京都內(nèi)の店舗で提供されたテイクアウト商品にゴキブリが入っていたことを発表し、1月にも鳥取県の店舗でネズミの混入が発生した直後であることを大変重く受け止めたとしている。ネズミの混入では、発表と謝罪まで約2カ月のタイムラグがあったことが波紋を呼んだばかりであった。
接連遭遇異物混入問題而陷入動蕩的大型牛肉蓋飯連鎖品牌 “食其家”,除了部分店鋪之外,決定將所有店鋪暫時關(guān)閉。
該公司于3月29日發(fā)布消息稱,在東京都內(nèi)一家店鋪提供的外賣商品中發(fā)現(xiàn)了蟑螂,并且表示,1月鳥取縣的店鋪也曾發(fā)生過混入老鼠的事件,此次事件發(fā)生在這之后,公司對此深感重視。在混入老鼠的事件中,從事件發(fā)生到發(fā)布消息再到紅豆泥私密馬賽,中間有約兩個月的時間差,這一情況就已經(jīng)引發(fā)了軒然大波。
同社は3月29日、東京都內(nèi)の店舗で提供されたテイクアウト商品にゴキブリが入っていたことを発表し、1月にも鳥取県の店舗でネズミの混入が発生した直後であることを大変重く受け止めたとしている。ネズミの混入では、発表と謝罪まで約2カ月のタイムラグがあったことが波紋を呼んだばかりであった。
接連遭遇異物混入問題而陷入動蕩的大型牛肉蓋飯連鎖品牌 “食其家”,除了部分店鋪之外,決定將所有店鋪暫時關(guān)閉。
該公司于3月29日發(fā)布消息稱,在東京都內(nèi)一家店鋪提供的外賣商品中發(fā)現(xiàn)了蟑螂,并且表示,1月鳥取縣的店鋪也曾發(fā)生過混入老鼠的事件,此次事件發(fā)生在這之后,公司對此深感重視。在混入老鼠的事件中,從事件發(fā)生到發(fā)布消息再到紅豆泥私密馬賽,中間有約兩個月的時間差,這一情況就已經(jīng)引發(fā)了軒然大波。
■食の安全をめぐる不安の共有
日本は海外に比べて清潔さに対するニーズや、衛(wèi)生観念が高いと評されることが多い。
今回の騒動では、グロテスクな異物の混入が強烈な話題性を生み出し、消費者視點から企業(yè)の対応の遅さが炎上を招いたことは論をまたないが、どうもそれだけではこの過剰なまでの反応を説明するには不十分だろう。
おそらくは1990年代半ば以降の長期停滯に伴う食に対する意識の変化と、「不安からの連帯」がその深層にあると考えられる。
近年、顕著になってきているわたしたちの食べ物への関心やこだわり、あるいは日本の食文化を誇るナショナリスティックな振る舞いは、低成長下の経済において相対的に楽しみや幸福感を得る手段としての重要性が増していることの現(xiàn)れといえる。
そのため、それらの信頼性を揺るがすような出來事により敏感になっている可能性がある。しかも、この敏感さには、食の安全をめぐる不安の共有が影響している。不安の共有による一時的なつながりによって、自分たちが重視する価値や規(guī)範(fàn)を確かめられるだけでなく、容易に感情を満たすことができるからだ。
まず経済的な背景要因については、「失われた30年」という言葉に象徴されるように、日本はバブル崩壊以降、諸外國と比べて低い経済成長率が続いている。また、最近は、給料がアップしても物価高騰などのために実質(zhì)賃金が上がらず、働く人々の生活が苦しい狀況が続いていることが挙げられる。
■ 對食品安全相關(guān)不安情緒的共鳴
日本常常被評價為與海外相比,對清潔程度的需求以及衛(wèi)生觀念都很高。
在這次的騷動中,令人作嘔的異物混入引發(fā)了強烈的話題性,從消費者的角度來看,企業(yè)應(yīng)對遲緩導(dǎo)致事件發(fā)酵,這一點毋庸置疑。但僅僅如此,似乎并不足以解釋這種過度的反應(yīng)。
恐怕在這背后的深層原因是,自20世紀(jì)90年代中期以來的長期經(jīng)濟停滯所帶來的人們對食物觀念的變化,以及 “因不安而產(chǎn)生的連帶感”。
近年來,我們對食物的關(guān)注和講究愈發(fā)顯著,或者說以日本飲食文化為傲的那種民族主義行為,可以說是在低增長的經(jīng)濟環(huán)境下,作為獲取相對樂趣和幸福感的手段,其重要性在不斷增加的體現(xiàn)。
因此,人們可能會對那些動搖這些信賴的事件變得更加敏感。而且,這種敏感還受到了大家對食品安全方面不安情緒共鳴的影響。因為因不安情緒產(chǎn)生的暫時的情感連接,不僅能讓人們確定自己的價值觀是正確的,還能簡單地滿足情感需求。
首先,從經(jīng)濟背景因素來看,就像 “失去的 30 年” 這個詞所象征的那樣,日本自泡沫經(jīng)濟崩潰以來,與其他國家相比,一直保持著較低的經(jīng)濟增長率。此外,最近即使工資有所上漲,但由于物價上漲等原因,實際工資并未增加,勞動者的生活依舊處于困苦的狀態(tài)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
日本は海外に比べて清潔さに対するニーズや、衛(wèi)生観念が高いと評されることが多い。
今回の騒動では、グロテスクな異物の混入が強烈な話題性を生み出し、消費者視點から企業(yè)の対応の遅さが炎上を招いたことは論をまたないが、どうもそれだけではこの過剰なまでの反応を説明するには不十分だろう。
おそらくは1990年代半ば以降の長期停滯に伴う食に対する意識の変化と、「不安からの連帯」がその深層にあると考えられる。
近年、顕著になってきているわたしたちの食べ物への関心やこだわり、あるいは日本の食文化を誇るナショナリスティックな振る舞いは、低成長下の経済において相対的に楽しみや幸福感を得る手段としての重要性が増していることの現(xiàn)れといえる。
そのため、それらの信頼性を揺るがすような出來事により敏感になっている可能性がある。しかも、この敏感さには、食の安全をめぐる不安の共有が影響している。不安の共有による一時的なつながりによって、自分たちが重視する価値や規(guī)範(fàn)を確かめられるだけでなく、容易に感情を満たすことができるからだ。
まず経済的な背景要因については、「失われた30年」という言葉に象徴されるように、日本はバブル崩壊以降、諸外國と比べて低い経済成長率が続いている。また、最近は、給料がアップしても物価高騰などのために実質(zhì)賃金が上がらず、働く人々の生活が苦しい狀況が続いていることが挙げられる。
■ 對食品安全相關(guān)不安情緒的共鳴
日本常常被評價為與海外相比,對清潔程度的需求以及衛(wèi)生觀念都很高。
在這次的騷動中,令人作嘔的異物混入引發(fā)了強烈的話題性,從消費者的角度來看,企業(yè)應(yīng)對遲緩導(dǎo)致事件發(fā)酵,這一點毋庸置疑。但僅僅如此,似乎并不足以解釋這種過度的反應(yīng)。
恐怕在這背后的深層原因是,自20世紀(jì)90年代中期以來的長期經(jīng)濟停滯所帶來的人們對食物觀念的變化,以及 “因不安而產(chǎn)生的連帶感”。
近年來,我們對食物的關(guān)注和講究愈發(fā)顯著,或者說以日本飲食文化為傲的那種民族主義行為,可以說是在低增長的經(jīng)濟環(huán)境下,作為獲取相對樂趣和幸福感的手段,其重要性在不斷增加的體現(xiàn)。
因此,人們可能會對那些動搖這些信賴的事件變得更加敏感。而且,這種敏感還受到了大家對食品安全方面不安情緒共鳴的影響。因為因不安情緒產(chǎn)生的暫時的情感連接,不僅能讓人們確定自己的價值觀是正確的,還能簡單地滿足情感需求。
首先,從經(jīng)濟背景因素來看,就像 “失去的 30 年” 這個詞所象征的那樣,日本自泡沫經(jīng)濟崩潰以來,與其他國家相比,一直保持著較低的經(jīng)濟增長率。此外,最近即使工資有所上漲,但由于物價上漲等原因,實際工資并未增加,勞動者的生活依舊處于困苦的狀態(tài)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
そうなると、娯楽はより安価で身近なものへとシフトしていくことは否めない。近年の「町中華」ブームはその典型といえるだろう。町中華とは、大衆(zhòng)向けの安い中華料理店のことで、年季が入った外観やメニューなど、いわゆる昭和っぽさが売りになっている。料理の仕込みから閉店までを密著したYouTubeの動畫も人気を集めている。
動畫では、町中華だけではなく、地元の人々に親しまれている定食屋やそば屋、ラーメン店なども同じく注目の的になっており、さまざまな地域?地方の食文化を楽しむフードツーリズムの起爆剤にもなっている。ここには既存の食べ物の再発見と再評価によって娯楽を創(chuàng)出するメカニズムがある。
這樣一來,娛樂向更加便宜且貼近生活的方向轉(zhuǎn)變是不可避免的。近年來的 “街頭中餐館(町中華)” 熱潮可以說是一個典型例子。所謂 “街頭中餐館”,指的是面向大眾的便宜的中餐館,其古舊的外觀、菜單等,也就是所謂的 “昭和風(fēng)格” 是它的賣點。YouTube上那些從準(zhǔn)備食材到閉店全程跟拍的視頻也很受歡迎。
在這些視頻中,不僅是 “街頭中餐館”,深受當(dāng)?shù)鼐用裣矏鄣亩ㄊ车?、蕎麥面館、拉面店等也同樣備受關(guān)注,成為了激發(fā)人們?nèi)ハ硎芨鞯夭煌嬍澄幕拿朗陈糜蔚膶?dǎo)火索。這里面存在著通過重新發(fā)現(xiàn)和重新評價現(xiàn)有的食物來創(chuàng)造娛樂的機制。
動畫では、町中華だけではなく、地元の人々に親しまれている定食屋やそば屋、ラーメン店なども同じく注目の的になっており、さまざまな地域?地方の食文化を楽しむフードツーリズムの起爆剤にもなっている。ここには既存の食べ物の再発見と再評価によって娯楽を創(chuàng)出するメカニズムがある。
這樣一來,娛樂向更加便宜且貼近生活的方向轉(zhuǎn)變是不可避免的。近年來的 “街頭中餐館(町中華)” 熱潮可以說是一個典型例子。所謂 “街頭中餐館”,指的是面向大眾的便宜的中餐館,其古舊的外觀、菜單等,也就是所謂的 “昭和風(fēng)格” 是它的賣點。YouTube上那些從準(zhǔn)備食材到閉店全程跟拍的視頻也很受歡迎。
在這些視頻中,不僅是 “街頭中餐館”,深受當(dāng)?shù)鼐用裣矏鄣亩ㄊ车?、蕎麥面館、拉面店等也同樣備受關(guān)注,成為了激發(fā)人們?nèi)ハ硎芨鞯夭煌嬍澄幕拿朗陈糜蔚膶?dǎo)火索。這里面存在著通過重新發(fā)現(xiàn)和重新評價現(xiàn)有的食物來創(chuàng)造娛樂的機制。
■食を通じた“自尊心の回復(fù)”
そして、その根底には、食を通じての自尊心の回復(fù)があることが見えてくる。
かつて日本は、自動車や電子機器、家電などによって世界市場を席捲し、人々はその技術(shù)とブランドに誇りを持った。けれども、経済が衰退局面に入り、ものづくりが凋落し、2022年にはGDPがOECD(経済協(xié)力開発機構(gòu))加盟國38カ國中21位となり、G7で最下位になった。
一方で、日本はクールジャパンに代表されるようにアニメやマンガなどの文化的なものによる巻き返しを試みた。2030年までに訪日外國人旅行者數(shù)を6000萬人まで増加させる目標(biāo)を掲げた政府の観光立國化の推進はその一つだ。流行語になった「おもてなし」が象徴的だが、技術(shù)立國から「文化立國」に舵を切ったのである。エンターテインメントとインバウンドによる消費拡大を促す方向性だ。
通過飲食實現(xiàn) “自尊心的恢復(fù)”
而且,從根本上來看,可以發(fā)現(xiàn)其中存在著通過飲食來恢復(fù)自尊心的因素。
曾經(jīng),日本憑借汽車、電子設(shè)備、家用電器等產(chǎn)品席卷世界市場,人們對其技術(shù)和品牌感到自豪。然而,經(jīng)濟進入衰退階段,制造業(yè)逐漸衰落,2022 年日本的國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)在經(jīng)濟合作與發(fā)展組織(OECD)的 38 個成員國中排名第 21 位,在七國集團(G7)中處于最低水平。
另一方面,日本試圖通過以 “酷日本(Cool Japan)” 為代表的動漫、漫畫等文化產(chǎn)品來實現(xiàn)逆襲。政府提出到 2030 年將訪日外國游客人數(shù)增加到 6000 萬人的目標(biāo),推進觀光立國就是其中的一項舉措。 “款待” 一詞成為日本的流行語也具有象征意義,這表明日本從技術(shù)立國轉(zhuǎn)向了 “文化立國”。其方向是通過娛樂產(chǎn)業(yè)和吸引外國游客來促進消費增長。
そして、その根底には、食を通じての自尊心の回復(fù)があることが見えてくる。
かつて日本は、自動車や電子機器、家電などによって世界市場を席捲し、人々はその技術(shù)とブランドに誇りを持った。けれども、経済が衰退局面に入り、ものづくりが凋落し、2022年にはGDPがOECD(経済協(xié)力開発機構(gòu))加盟國38カ國中21位となり、G7で最下位になった。
一方で、日本はクールジャパンに代表されるようにアニメやマンガなどの文化的なものによる巻き返しを試みた。2030年までに訪日外國人旅行者數(shù)を6000萬人まで増加させる目標(biāo)を掲げた政府の観光立國化の推進はその一つだ。流行語になった「おもてなし」が象徴的だが、技術(shù)立國から「文化立國」に舵を切ったのである。エンターテインメントとインバウンドによる消費拡大を促す方向性だ。
通過飲食實現(xiàn) “自尊心的恢復(fù)”
而且,從根本上來看,可以發(fā)現(xiàn)其中存在著通過飲食來恢復(fù)自尊心的因素。
曾經(jīng),日本憑借汽車、電子設(shè)備、家用電器等產(chǎn)品席卷世界市場,人們對其技術(shù)和品牌感到自豪。然而,經(jīng)濟進入衰退階段,制造業(yè)逐漸衰落,2022 年日本的國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)在經(jīng)濟合作與發(fā)展組織(OECD)的 38 個成員國中排名第 21 位,在七國集團(G7)中處于最低水平。
另一方面,日本試圖通過以 “酷日本(Cool Japan)” 為代表的動漫、漫畫等文化產(chǎn)品來實現(xiàn)逆襲。政府提出到 2030 年將訪日外國游客人數(shù)增加到 6000 萬人的目標(biāo),推進觀光立國就是其中的一項舉措。 “款待” 一詞成為日本的流行語也具有象征意義,這表明日本從技術(shù)立國轉(zhuǎn)向了 “文化立國”。其方向是通過娛樂產(chǎn)業(yè)和吸引外國游客來促進消費增長。
しかし、これは少し引いたところから見てみると、経済的に上向きになることが期待できないなかで、どうにかして「ありもの」を生かそうとする戦略なのである。
何か新しいものを創(chuàng)造するというのではなくて、すでにある良質(zhì)なコンテンツを発掘するのに近い考え方といえる。今風(fēng)に表現(xiàn)すれば、「コト消費」(體験や経験を重視する消費行動のこと)としてのブランディングである。
これは、先の「町中華」にも當(dāng)てはまるが、以前から街中にあった古びた大衆(zhòng)食堂や喫茶店が「昭和レトロ」の文脈で評価し直され、従來とは異なる客層が掘り起こされるのに非常によく似ている。個人レベルにおいても同じような動機がうかがえる。低成長時代にからめ取られ、いい展望が描けないため、內(nèi)なる世界を探索する旅に出るのである。
日本には世界に比肩する、いや世界を圧倒する食文化という體験コンテンツがあることを再確認(rèn)し、かつそのコンテンツを心ゆくまで堪能するというわけだ。この旅はアウトバウンド(海外旅行)と異なるお手軽なもので、胃袋と自尊心の両方が満たされる。
然而,從稍遠的角度來看,這其實是在經(jīng)濟難以出現(xiàn)好轉(zhuǎn)的情況下,試圖充分利用現(xiàn)有資源的一種戰(zhàn)略。
與其說這是創(chuàng)造新事物,不如說更接近挖掘現(xiàn)有優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的思維方式。用現(xiàn)代的表述來說,這是一種將其作為 “體驗消費(重視體驗和經(jīng)歷的消費行為)” 的品牌塑造方式。
這一點也適用于前面提到的 “街頭中餐館”,以前就在街頭的老舊大眾食堂和咖啡店,在 “昭和復(fù)古” 的背景下被重新評價,與以往不同的客群被挖掘出來,這兩者非常相似。在個人層面上也能看到類似的動機。由于處于低增長時代,人們看不到好的前景,所以踏上了探索內(nèi)心世界的旅程。
日本人發(fā)現(xiàn)自己的飲食文化可以探索出不輸世界飲食文化的體驗,并且盡情享受這些內(nèi)容。這種旅程與出國旅行不同,非常便捷,既能滿足胃的需求,也能滿足自尊心。
何か新しいものを創(chuàng)造するというのではなくて、すでにある良質(zhì)なコンテンツを発掘するのに近い考え方といえる。今風(fēng)に表現(xiàn)すれば、「コト消費」(體験や経験を重視する消費行動のこと)としてのブランディングである。
これは、先の「町中華」にも當(dāng)てはまるが、以前から街中にあった古びた大衆(zhòng)食堂や喫茶店が「昭和レトロ」の文脈で評価し直され、従來とは異なる客層が掘り起こされるのに非常によく似ている。個人レベルにおいても同じような動機がうかがえる。低成長時代にからめ取られ、いい展望が描けないため、內(nèi)なる世界を探索する旅に出るのである。
日本には世界に比肩する、いや世界を圧倒する食文化という體験コンテンツがあることを再確認(rèn)し、かつそのコンテンツを心ゆくまで堪能するというわけだ。この旅はアウトバウンド(海外旅行)と異なるお手軽なもので、胃袋と自尊心の両方が満たされる。
然而,從稍遠的角度來看,這其實是在經(jīng)濟難以出現(xiàn)好轉(zhuǎn)的情況下,試圖充分利用現(xiàn)有資源的一種戰(zhàn)略。
與其說這是創(chuàng)造新事物,不如說更接近挖掘現(xiàn)有優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的思維方式。用現(xiàn)代的表述來說,這是一種將其作為 “體驗消費(重視體驗和經(jīng)歷的消費行為)” 的品牌塑造方式。
這一點也適用于前面提到的 “街頭中餐館”,以前就在街頭的老舊大眾食堂和咖啡店,在 “昭和復(fù)古” 的背景下被重新評價,與以往不同的客群被挖掘出來,這兩者非常相似。在個人層面上也能看到類似的動機。由于處于低增長時代,人們看不到好的前景,所以踏上了探索內(nèi)心世界的旅程。
日本人發(fā)現(xiàn)自己的飲食文化可以探索出不輸世界飲食文化的體驗,并且盡情享受這些內(nèi)容。這種旅程與出國旅行不同,非常便捷,既能滿足胃的需求,也能滿足自尊心。
■幸せホルモンを簡単に得るなら「美味しい食事」
このようなスタンスは、「日本の料理を絶賛する外國人」に関する記事や動畫などに対する反応にとりわけ如実に表れている。日本に旅行に來た外國人(特に歐米人)ユーチューバーなどがとんかつやパンケーキなど、日本獨自のグルメを堪能して狂喜している様子を映した動畫が頻繁に鑑賞され、シェアされている。
ここにあるのは、一種のフードナショナリズム(食の自文化中心主義)である?!竷?nèi)向き」といえば、そうかもしれない。だが、お金と時間が限られる中で簡単に気分が上げられるものが美味しい食事であるのもまた事実なのである。
想要輕松獲得幸福荷爾蒙,那就來一頓 “美味的餐食”
這種情況下 “夸贊日本料理的外國人”成為流量密碼就是一個明顯的證明。來日本旅行的外國(尤其是歐美)YouTube 博主等盡情享受炸豬排、松餅等日本特色美食并欣喜若狂的視頻經(jīng)常被觀看和分享。
這里存在著一種飲食民族主義(以自身飲食文化為中心的主義)。如果說這是 “內(nèi)向型” 的表現(xiàn),或許確實如此。但是,在金錢和時間有限的情況下,美味的餐食確實是能讓人輕松提升心情的事物,這也是事實。
このようなスタンスは、「日本の料理を絶賛する外國人」に関する記事や動畫などに対する反応にとりわけ如実に表れている。日本に旅行に來た外國人(特に歐米人)ユーチューバーなどがとんかつやパンケーキなど、日本獨自のグルメを堪能して狂喜している様子を映した動畫が頻繁に鑑賞され、シェアされている。
ここにあるのは、一種のフードナショナリズム(食の自文化中心主義)である?!竷?nèi)向き」といえば、そうかもしれない。だが、お金と時間が限られる中で簡単に気分が上げられるものが美味しい食事であるのもまた事実なのである。
想要輕松獲得幸福荷爾蒙,那就來一頓 “美味的餐食”
這種情況下 “夸贊日本料理的外國人”成為流量密碼就是一個明顯的證明。來日本旅行的外國(尤其是歐美)YouTube 博主等盡情享受炸豬排、松餅等日本特色美食并欣喜若狂的視頻經(jīng)常被觀看和分享。
這里存在著一種飲食民族主義(以自身飲食文化為中心的主義)。如果說這是 “內(nèi)向型” 的表現(xiàn),或許確實如此。但是,在金錢和時間有限的情況下,美味的餐食確實是能讓人輕松提升心情的事物,這也是事實。
ある民間シンクタンクの調(diào)査では、「食事で幸せな気持ちになったことはありますか?」という設(shè)問に9割以上の人が「ある」と回答している(食欲の秋に、幸せになれるレシピで幸福體質(zhì)へ /2023年10月12日 /100年生活者研究所)。
ドーパミンやオキシトシンなどの「幸せホルモン」は、一定の強度がある運動、愛情を感じる人やペットとのスキンシップなどで得ることができるが、美味しい食事は最もハードルの低い「幸せホルモン」の放出方法といえる。なぜなら、ドーパミンは、食事の際に2度放出されることが明らかになっているからだ。1回目は食べ物を口に入れたとき、2回目はそれが胃に到達したときである(Food Intake Recruits Orosensory and Post-ingestive Dopaminergic Circuits to Affect Eating Desire in Humans/2018年12月27日/National Institutes of Health)。
長期停滯による食への相対的な関心の増大と、それに伴うフードツーリズム的な帰屬意識の高まり、幸福感の重視……これらの一つひとつが、食に対する今日的な関心のあり方を形作っており、広義の食の安全についての認(rèn)識や態(tài)度を決定する要因として力を持つに至っている。
このような分析を踏まえると、今回の騒動をはじめとして、食べ物をめぐる不祥事はますます強烈なハレーションを起こすものになっていくだろう。
某民間智庫的調(diào)查顯示,對于 “你有沒有因為用餐而感到幸福的經(jīng)歷?” 這一問題,超過 90% 的人回答 “有”
多巴胺和催產(chǎn)素等 “幸福荷爾蒙” 可以通過一定強度的運動、與讓人感受到愛意的人或?qū)櫸镞M行肌膚接觸等方式獲得,但美味的餐食可以說是獲取 “幸福荷爾蒙” 門檻最低的方式。因為已經(jīng)明確,多巴胺在進食時會釋放兩次。第一次是食物入口的時候,第二次是食物到達胃部的時候。
長期經(jīng)濟停滯導(dǎo)致人們對飲食的相對關(guān)注度增加,隨之而來的美食旅游式的歸屬感增強,以及對幸福感的重視…… 這些因素各自塑造了當(dāng)今人們對飲食的關(guān)注方式,并成為決定廣義上對食品安全的認(rèn)知和態(tài)度的有力因素。
基于這樣的分析,以這次的騷動為開端,圍繞食物的丑聞可能會引發(fā)越來越強烈的反響。
ドーパミンやオキシトシンなどの「幸せホルモン」は、一定の強度がある運動、愛情を感じる人やペットとのスキンシップなどで得ることができるが、美味しい食事は最もハードルの低い「幸せホルモン」の放出方法といえる。なぜなら、ドーパミンは、食事の際に2度放出されることが明らかになっているからだ。1回目は食べ物を口に入れたとき、2回目はそれが胃に到達したときである(Food Intake Recruits Orosensory and Post-ingestive Dopaminergic Circuits to Affect Eating Desire in Humans/2018年12月27日/National Institutes of Health)。
長期停滯による食への相対的な関心の増大と、それに伴うフードツーリズム的な帰屬意識の高まり、幸福感の重視……これらの一つひとつが、食に対する今日的な関心のあり方を形作っており、広義の食の安全についての認(rèn)識や態(tài)度を決定する要因として力を持つに至っている。
このような分析を踏まえると、今回の騒動をはじめとして、食べ物をめぐる不祥事はますます強烈なハレーションを起こすものになっていくだろう。
某民間智庫的調(diào)查顯示,對于 “你有沒有因為用餐而感到幸福的經(jīng)歷?” 這一問題,超過 90% 的人回答 “有”
多巴胺和催產(chǎn)素等 “幸福荷爾蒙” 可以通過一定強度的運動、與讓人感受到愛意的人或?qū)櫸镞M行肌膚接觸等方式獲得,但美味的餐食可以說是獲取 “幸福荷爾蒙” 門檻最低的方式。因為已經(jīng)明確,多巴胺在進食時會釋放兩次。第一次是食物入口的時候,第二次是食物到達胃部的時候。
長期經(jīng)濟停滯導(dǎo)致人們對飲食的相對關(guān)注度增加,隨之而來的美食旅游式的歸屬感增強,以及對幸福感的重視…… 這些因素各自塑造了當(dāng)今人們對飲食的關(guān)注方式,并成為決定廣義上對食品安全的認(rèn)知和態(tài)度的有力因素。
基于這樣的分析,以這次的騷動為開端,圍繞食物的丑聞可能會引發(fā)越來越強烈的反響。
評論翻譯
很贊 ( 2 )
收藏
募集のうたい文句が未経験OK、入社前の研修もしっかり行い、業(yè)務(wù)はマニュアル完備でサポート體制も充実、自分の都合に合わせてシフトを調(diào)整します。
しかし研修時から期待は裏切られます。マニュアルはなく、社內(nèi)サイト上に資料が載っているけど、逐次追加なので調(diào)べるのにコツがいる。研修は分かりづらいeラーニングが主體で、しかも內(nèi)容が古い。
入社した方々は何を質(zhì)問していいのか分からないから質(zhì)問が出來ず、スケジュールだけ淡々と進む。
リリースされるといきなり顧客と一対一で対応するが、當(dāng)然対応品質(zhì)は低いので、顧客からの厳しい叱責(zé)や怒りをかう。
ピーク時に合わせて年に數(shù)百人採用するが、半年後に殘るのは一割程度で、しかも経験者も辭めていくので、慢性的に人がいない。
安い給料、不十分な育成とバックアップ體制なら、サービス品質(zhì)は低いのも當(dāng)然。
我的工作單位雖然不是餐飲行業(yè),但兼職員工和合同工的比例很高。招聘時宣傳的是 “無經(jīng)驗也沒問題,入職前會進行完善的培訓(xùn),業(yè)務(wù)方面有完備的操作手冊,支持體制也很充實,還會根據(jù)個人情況調(diào)整排班”。
然而,從培訓(xùn)階段開始,期望就落空了。根本沒有操作手冊,雖然公司內(nèi)部網(wǎng)站上有相關(guān)資料,但這些資料是陸續(xù)添加的,所以查找起來還需要一些技巧。培訓(xùn)主要是以難以理解的線上學(xué)習(xí)為主,而且內(nèi)容還很陳舊。
新入職的員工因為不知道該問些什么問題,所以也提不出疑問,培訓(xùn)日程就只是走個流程。
一旦正式上崗,就會突然要直接一對一地應(yīng)對客戶,但理所當(dāng)然的是應(yīng)對質(zhì)量很低,所以會遭到客戶嚴(yán)厲的指責(zé)和怒罵。
公司會在業(yè)務(wù)高峰期時每年招聘幾百人,但半年后能留下來的大概只有一成左右,而且就連有經(jīng)驗的員工也會辭職離開,所以一直處于長期缺人的狀態(tài)。
如果工資低,培養(yǎng)體系和后援體制又不完善,那么服務(wù)質(zhì)量低也是理所當(dāng)然的。
ここまでの事態(tài)になった上に、何日間も休業(yè)するんだったら、外部の専門業(yè)者に依頼しないと!
こんなんじゃ変わる見込みないし、同じ事を繰り返す可能性が高い!せめて外部業(yè)者に清掃を依頼するとか最低限のパフォーマンスをすればある程度の信頼は回復(fù)できるだろうにね、殘念です。
聽說他們說要進行為期數(shù)天的暫時停業(yè),以便進行徹底的清掃和檢查,但沒想到居然是讓包括兼職員工在內(nèi)的公司員工自己來進行清掃和檢查,這讓我很驚訝。
在已經(jīng)出現(xiàn)這種情況的前提下,如果要停業(yè)好幾天,就應(yīng)該委托外部的專業(yè)機構(gòu)來做啊!
照這樣下去,情況根本沒有改善的希望,很有可能還會重蹈覆轍!哪怕至少委托外部機構(gòu)來進行清掃,裝裝樣子,也能在一定程度上恢復(fù)客戶的信任吧,真是太遺憾了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://m.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
雖然存在各種各樣的原因,但我覺得大概也受到了大約 10 年前直到新冠疫情發(fā)生前那段激烈的低價競爭的不良影響吧?就是牛肉蓋飯一份大概只賣 280 日元左右的那個時期。當(dāng)時食其家為了降低成本,采用單人作業(yè)模式,在沒有顧客的時候還會關(guān)掉部分燈光。順便說一下,那個時候吉野家的普通份牛肉蓋飯的量大概減少到了現(xiàn)在的一半到六成左右。唉,我想可能是因為當(dāng)時一味地削減成本,對店員素質(zhì)和店鋪衛(wèi)生等方面都很敷衍,這種風(fēng)氣一直延續(xù)到了現(xiàn)在吧。